Category: религия

Category was added automatically. Read all entries about "религия".

лицомоЁ

Ассирийское село Канда

Вчера ездила в ассирийское село Канда. Поразила не только неимоверная красота вокруг ( к этом постепенно начинаешь привыкать). Дома добротные, красивые с балконами-галереями, архитектурными излишествами, с виноградом во дворе. На лавках возле домов сидят люди, играют с детьми, здороваются с проезжающими.
По обочинам ходят коровы. Ослик с длинными ресницами меланхолично щиплет травку.
Говорят в деревне в основном по-грузински, но  на ассирийском тоже удалось поболтать. Люди тут, разумеется, радушные и гостеприимные. Родственников многих из них я знаю.
Отец Серафим, местный батюшка, весьма эксцентричный персонаж: первое образование у него эстрадно-цирковое, что делает его проповеди очень выразительными. Он монах, живет в келье, спит в гробу, обожает мультфильм "Ледниковый период". Он долго рассказывал о церковной жизни в Канде и о своих прихожанах. А еще он нам ящерицу поймал. kanda
В общем вот это фото отражает общий градус веселой сумасшедшинки. Надеюсь приехать туда еще не раз. 
Шлама

Шкловский пишет, я читаю и удивляюсь.

Виктор Шкловский в своей книге мемуаров "Сентиментальное путешествие" пишет об ассирийцах Персии, в том числе и о трагической гибели патриарха Мар Шимуна, о которой узнал со слов своего знакомого ассирийца Лазаря Зервандова. Пишет в том числе и вот это:

Дальше рассказывает Лазарь:

«Выбегает сам Мар-Шимун, ругается».

Скомандовал офицер-инструктор Васильев: «На коня», а курды с крыши залп, как звонок, и еще залп, а потом пулеметом.

Вздыбились лошади, закричали люди, и все перемешалось.

Поскакали, кто мог спасаться, а больше осталось на месте.

Упоминаемый Шкловским офицер-инструктор Васильев - это Петр Васильев, отец нашего учителя воскресной школы Амураби Петровича Васильева. Я специально звонила Амураби Петровичу и уточняла - да, это его отец. Я и до этого слышала, что Петр Васильев был в числе охранников Мар-Шимуна в момент вероломного нападения .Но только сейчас соотнесла.

Вообще книга интересная оказалась, буду читать.

PS А вот один из сыновей раби Амураби, то есть внук Петра Васильева, известный московский нейрохирург: ttp://www.med.ru/patient/wards/persons/chief/9

лицомоЁ

Мар Биньямин Шимун

Сегодня в церкви был день памяти Мар Шимуна. Читали о нем в классе по-ассирийски.
Видео утащено у Aramaia



А вот его печальная биография (утащено с сайта ассирийской церкви Востока)Collapse )
лицомоЁ

Воскресная школа

Сегодня после долгого перерыва провела занятие в воскресной школе, была несказанно удивлена и порадована тому, что ученики были рады мне. Читали стих про летучую мышь и трактор :)
Забавно, но никого не смущет то, что язык я знаю, мягко говоря не в полном объеме, лазаю в словарь и спрашиваю у Амураби Петровича. Буду продолжать.
лицомоЁ

Как Тетьханна Библию читала :)

Добрый человек привез для меня из Тбилиси новый перевод Библии на современный ассирийский.  Я очень обрадовалась.
Автор перевода опирался на Пешитту и, как  я понимаю, старался держаться поближе к средневековому сирийскому. До этого я читала миссионерский перевод, который меня умилял близостью к разговорному урмийскому и понятностью.
Попробовав почитать новую Библию, я пришла в уныние. Не то, чтобы вообще ничего не поняла, но близко  тому :(. Вообще тексты, где не упоминается еда, домашние животные (особенно осел и его сыновья), всяческие роджственники, и части  человеческого тела, (в особенности -  столь важные для тех, у кого сидячая работа), для меня представляют нешуточную трудость. Поэтому мне очень нравится притча про блудного сына. Там понятно, кто куда пошел, кто пас свиней, а кто бычка зарезал.
В итоге я решила прибегнуть к помощи человека, более грамотного, нежели я. Этот сведущий человек  смог мне растолковать, что есть что, и где тут знакомые мне корни слов. В процессе я зачитывала более понятную мне версию библейского текста и попутно выяснилось вот что: будучи уверенной ,что я читаю, на самом деле я... еще больше упрощаю текст и приближая его к разговорному. Вижу одно, а читаю другое... Никогда бы сама за собой такого не заметила. Это мне в копилку к моим наблюдениям за изучением родного языка.
Шлама

Как я провела вчерашний день.

... Проснулась в Томилино.  Поскольку мне постелили на диване в библиотеке ВП, снилось кельтологическое . Потом меня покормили сытным завтраком, напоили чаем и я поехала в Москву. заскочила на Арбат, купила кормов земноводным. Потом помчалась домой, откуда мы со Светланой Алексеевной поехали в кино смотреть мультик про Шамаханскую царицу и богатырей. Понравилось, потому что  смешно и нарисовано лучше, чем предыдущие фильмы. И уважаю создателей фильма за то, что они ни разу не опустились до туалетного юмора и по хожу много чгео спародировали. Ну и со Светалной мы редко уже куда ходим вместе. Тоже дело.

После этого мы поужинали, я вымыла шею и поехала в церковь на рождествнескую службу. Богомолец из меня получился так себе, потому что я по непонятной мне причине через час с чем-то устала стоять и у меня закружилась голова. И несмотря на то, что и священник, и дьяконы и хор пели прочувствовано и пронзительно красиво, мне пришлось тихонечко уползти. Меня нежно отвели до метро.  Так что в рай меня, наверное, не возьмут.
Зато  у меня теперь есть церковный календарь и после штудирования в Невском экспрессе грамматики среневекового сирийского я стала даже понимать умные тексты, которые там написаны. Потому как до сего момента, если в тексте не поминается еда и домашняя скотина,  сей текст был намного выше моего понимания. А сейчас и про духовное немного могу. С подстрочником, конечно :).

лицомоЁ

Мифический предок

Вообще-то я человек не очень доброжелательно относящийся ко всяким застарелым и противоречащим современной жизни семейным традициям и тому подобное. И, тем не менее, в последнее время мы с Квою увлеклись составлением генеалогического древа.
Все мои предки – люди простые, происхождения крестьянского. Так что и семейные истории просты и незатейливы. Но (в ответ спамерам, которые упорно пытаются мне рассказать, откуда пошла моя фамилия) напишу о том, почему я Мурадова и откуда что взялось. Кому это интересно – милости прошу под кат, кому нет – простите мне этот нарциссим.



Collapse )
Шедда

Этикет и обращение.

Вдогонку к одному из многих интересных постов Виили Вонки.

Очень забавно бывает, когда одна культура наслаивается на другую. По-русски мы привыкли обращаться к не очень знакомому знакомому или старшему на "вы" и по имени0отчеству.
В ассирийском отчетсв нет. В детстве слышала от отца, что и вежливого обращения на "вы" тоже нет.
В диаспоре принято к знакомому старшему (не обязательно родствненику, хотя родственник там вообще понятие очень шикрокое) обращаться "дядя" (по-ассирийски мамм или халу) или тетя (халту). Причем даже я, сама уже тетя, к человеку возраста моих родителей могу обратиться "дядя Женя" или "тетя Зина" :). Вот про дядю Женю и расскажу.
Дядя Женя, он же Евгений Инвиевич, довольно известный физик, работает в НИИ, и если ничего не путаю, недавно подал на член-корра. Вполне естественно, что он обращается ко мне "Аня" и на "ты". Но вот однажды в телефонном разговоре он замялся и сказал, что ему неудобно называть меня на "ты". Я возразила, что во-первых меня это обращение устраивает вполне, во-вторых, я существенно младше, гожусь ему в дочери, и в-третьих по академической иерархии я существенно ниже - нс (хотя теперь уже снс) и кандидат наук. "Но Вы же женщина!" - возразил он.
Есть еще одна тонкость в обращении. Учителя, священника и вообще более образованного человека уважительно называют раби. Обращение к учителю - раби мальпана, к священнику - раби qаша. К более образованному человеку обращаются раби + имя.
Таким образом учителя воскресной школы можно называть на русский манер Амураби Петрович, на ассикийский - раби мальпана или раби Амураби. Но если я скажу дяде Жене "раби Евгений", чего он, несомненно, более чем заслуживает, это создаст таааакую дистанцию, что не дай Бог, он расстроится :).
Шедда

Новая статья про ассирийцев, на сей раз с историческим уклоном.

... Был сделан ещё один давно проверенный в политических играх ход – давление на самого патриарха. Власти арестовали брата Мар-Шимуна, Хормизда, который в то время учился в Константинополе, и заявили, что тот будет казнен, если ассирийцы не сдадут оружие немедленно. Мар-Шимун ответил, что не поддастся жестокому давлению: «Поскольку брат мой один, а народа моего много, я вынужден предпочесть потерять брата, но сохранить свой народ!» . Ответ патриарха, достойный эпического героя, стоил Хормизду жизни: его перевезли в Мосул, где и казнили. А ассирийцы стали для турецкого правительства врагами, подлежащими полному уничтожению.
Полностью читать тут http://www.muradova.ru/html.php?284
Сразу оговариваюсь, что никакой оценки историческим событиям я не даю. Потому как и в политике и в истории у каждого своя правда.
ква-ква

ноу комментс

Не буду называтьни сайт, ни певицу, на чьем сайте я это нашла. Просто не хочется денлать рекламу. Просто процитирую.

...Славянская (точнее ведическая) традицияна является основой самой жизни, языка, песен и былин, народных праздников и обрядов. Да и сама древняя вера славян и русов издревле, задолго до Крещения Руси, именовалась Православием. Русские называли себя православными, ибо славили Правь, следовали Стезей Прави. Именовалась она также и Праведной верой, ибо славяне ведали Правду, знали Пра-Веды, древнейшие Веды, священные предания об истоке Ведической веры, бывшей первой верой чуть не всех народов нашей планеты. И ныне нужно говорить не о гибели, а о возрождении древней традиции и веры, о Русском Возрождении. Адрес статьи ....