Category: история

Category was added automatically. Read all entries about "история".

ква-ква

Имена и отчества ассирийцев. Немного занимательной этнографии.

Уже в который раз сталкиваюсь с тем, что человек, впервые услышавший мое отчество, сильно разочаровывается. Видимо, к моей фамилии просится что-то экзотическое, то ли Ашурбанипаловна, то ли Синахерибовна. Ну или ни крайний случай Юхановна или Гиваргизовна. Увы, увы, увы.
И это при том, что имена у ассирийцев бывают весьма затейливые. И отчества тоже. Байку про сына нашего уважаемого учителя я уже рассказывала: жизнь врача с отчеством Амурабиевич весьма трудна. Один пациент даже назвал его Муравьедычем. Причем, не в шутку и не за глаза...
Это еще что. У меня есть два знакомых ассирийца по имени Ихтиандр. Вполне сухопутные такие люди, не моряки. Знаю девушек со звучными именами Урмия и Эллада. Но им-то что, отчества не от их имен будут образовывать.
Носителя самого оригинального имени я встретила этим летом в Грузии, в Гардабани, куда меня привезли на праздник Мар Орахим (Авраама). Там был такой поджарый небритый немолодой дяденька, растерявший на своем жизненном пути часть зубов. Все его называли не иначе как Князь. Я была уверена, что это прозвище (иногда ведь прозвищ даются по контрасту с внешними данными, если выражаться политкорректно). Ан нет! Это было его имя. Он по паспорту Князь. И дети у него Князевичи. Хорошо, не Царь или Король... Хотя нет, Царевич, Королевич это как-то банально, а вот Императорович, это да, звучит.
лицомоЁ

Серные бани в Тбилиси

Сегодня сбылась очередная мечта: я наконец-то попала в знаменитые тбилисские серные бани. Сколько ездила никак не добиралась туда, а тут мы со Светланой Алексеевной решили, что мы сделаем это.
Считается, что Тбилиси появился около серных термальных источников и само название города происходит от слова "теплый".
Вот что пишет Википедия:

Теплые сернистые источники сыграли очень важную роль в выборе места для постройки Тбилиси. Даже свое название город получил от слова «тбили» (или устаревшее «тфили»), что означает «теплый». Теплые (температура выходной воды достигает 37°[1]) источники в этом месте всегда служили местом купания для жителей. В дальнейшем место было благоустроено и застроено отдельными банями. Сформированный комплекс обустроенных бань существовал по крайней мере во время разрушительного набега на Тбилиси Ага Мухаммед-хана в 1795году[2], хотя существуют свидетельства наличия отдельных благоустроенных бань, датируемых еще XVI веком[1]. За время существования города бани разрушались, отстраивались и перестраивались заново много раз, так же как много раз были изменены и переименованы отдельные бани. Переименования были связаны, в основном, со сменой владельцев.

Старейшей баней считается Ираклиевская, известная по крайней мере с XVI века. Также к старейшим баням относятся Бебутовская, Казенная и Сумбатовская (все — начало XVII века).

Конец цитаты.
Сами бани находятся поз землей, а над уровнем земли возвышаются купола с вентиляционными отверстиями. Мы  и заказали номер на двоих с бассейном, где отмокали в горячей и пахнущей тухлыми яйцами воде. К неприятному запаху привыкли быстро, чуть не сварились, но и к температуре воды притерпелись, и тут-то и стало приятно. Потом пришла пожилая массажистка и стала меня тереть мочалкой, мять меня и стучать мне по спине, попутно как следует намыливая. Было у меня некоторое опасение, что она оторвет мне руки-ноги, но обошлось. в итогу кожа стала гладкая, а все тело - гибкое, как резиновое. Потом я снова отмокала в горячей воде. Нам принесли вкуснейший чай и кофе. Было хорошо.
Самые забавные ощущения начались, когда мы вышли из бани. Было так хорошо, что не хотелось вообще ничего (я не знала, что у homo sapiens вообще бывает такое состояние полного кайфа и ничгеонехотения без приема внутрь всяких дурманящих веществ). Мы просто сидели на лавочке и жизнь была прекрасной, небо стало синее, трава зеленее, все окружающие  - достойными любви и благодарности.
А потом мы пошли покупать сувениры в знакомый магазин и нас снова напоили чудесным кофе просто так.
Так что рецепт счастья найден. Будете в Тбилиси - сами попробуйте.
Фотографии бань, если кому интересно есть в старых постах:http://anna-muradova.livejournal.com/400990.html?nc=6#comments, http://anna-muradova.livejournal.com/416483.html?nc=4#comments и тут http://anna-muradova.livejournal.com/413147.html?nc=2#comments

лицомоЁ

Такие миииилые бретонцы или двадцать лет спустя

Сегодня была в Институте антропологии РАН, куда понаехали мои бретонские коллеги. То есть посетила российско-французский исследовательский семинар "Языки меньшинств:
правовой статус и повседневные практики".
Очень интересные социолингвистические доклады. Мне особенно интересно было послушать Ронана Ле Коадика про современное состояние бретонского языка, хотя другие доклады были ничем не хуже. Потом отдельно пообщалась с Ронаном, он обещал мне выслать библиографический список по этой теме.
Доклад Гвендаля Денеза (если кто не знает - это легендарная личность, мой бывший руководитель диплома в университете Ренн-2 и постоянный издатель, известен в узком кругу также под прозвищем Петрович) был смешной до колик, вроде про глобализацию, а на самом деле про то, как бретонские солдаты на Первой мировой войне ходили в бордель, бухали и попадали под вражеские пули.
Вообще Петрович отжигал в своей привычной манере. Человек он для бретонца нехарактерно экспрессивный. Первое, что он сделал, войдя в конференц-зал - это сгреб меня в охапку со словами "Как же я рад тебя видеть!" Потом в приветственной речи, поблагодарив организаторов, сказал что особенно благодарен одному известному бретоноязычному писателю, который тоже пришел послушать доклады... Мне устроили овацию. (Примечательно, что бретонским писателем меня сделал сам Петрович, это была его идея и оказалась она удачной). В процессе доклада он умудрялся мне подмигивать.
Потом мы долго трепались о том, как поживают его дети и моя дочь, какие у кого творческие планы и неожиданно выяснили, что то ли сегодня, то ли где-то близко у нас вроде как юбилей.
Ровно 20 лет назад я, маленько офигевная от культурного шока (приехать из только что распавшегося СССР, где было почти нечего есть в тогда еще очень благополучную и сытую Францию - это вам не таракан накашлял), слонялась по коридору одного из зданий университета Ренн-2. Меня привезли из деревни к началу занятий, а препода не было уже сорок минут. И никого не было. Нигде. Вообще. И я не понимала, то ли я что перепутала, то ли пару отменили. Наконец в конце коридора замаячил силуэт высокого широкоплечего мужчины (небритого и невыспавшегося к тому же, но все равно неотразимого красавца). Я подошла к нему и спросила:
- Месье вы не знаете тут какой-то господин Денез должен быть у меня по расписанию. Где он? (хотелось сказать "где его черти носят?" но удержалась)
Он задумчиво посмотрел на меня откуда-то сверху и ответил:
- Вообще-то это я. Но я никогда не приезжаю вовремя.
Так и познакомились. А теперь вздыхали на тему "Двадцать лет прошло - ну надо же!".
Сердцем чую, в Институте Антропологии про меня и Гвендаля подумали нехорошее. А зря. Кроме одной дипломной работы и нескольких книжек между нами ничего не было. Разве что простая человеческая симпатия двух отъявленных интеллектуальных раздолбаев.
лицомоЁ

(no subject)

Поскольку сегодян дождь, а я опять слегка простужена, вспоминаю лето. Лето, лето чудесное...
Итак, сказочно-легендарная река Шеннон, Ирландская республика.



Монастырь Клоннмакнойс, кресты.



Вообще крестов я фотографировала много и в ближайшее время (окторое может растянуться надолго, конечно же) буду выкладывать фотографии крестов, которые сделала по просьбе наташи Абельян под чутким и тираническим руководством Максима Фомина ;).
судя по тому ,что удалось узнать Наташе, в раннесредневековых ирлансдикх монастыряж бывали и живали Греки, армяне (даже имена сохранились и предположительно ассирийцы - куда ж без нас-то?). Греческие и армянские мотивы в изображении крестов были найдены. Насчет крестов Ассирийской Церкви Востока пока что уверенности нет.
Короче, если кому интересно, буду постить кресты.

Вношу дополнение от Гриши Бондаренко: те два креста, что на переднем плане - могильные кресты 19 или начала 20 века. на заднем плане - муляж средневекового креста. оригинал в музее.
лицомоЁ

Мар Биньямин Шимун

Сегодня в церкви был день памяти Мар Шимуна. Читали о нем в классе по-ассирийски.
Видео утащено у Aramaia



А вот его печальная биография (утащено с сайта ассирийской церкви Востока)Collapse )
Шедда

Новая статья про ассирийцев, на сей раз с историческим уклоном.

... Был сделан ещё один давно проверенный в политических играх ход – давление на самого патриарха. Власти арестовали брата Мар-Шимуна, Хормизда, который в то время учился в Константинополе, и заявили, что тот будет казнен, если ассирийцы не сдадут оружие немедленно. Мар-Шимун ответил, что не поддастся жестокому давлению: «Поскольку брат мой один, а народа моего много, я вынужден предпочесть потерять брата, но сохранить свой народ!» . Ответ патриарха, достойный эпического героя, стоил Хормизду жизни: его перевезли в Мосул, где и казнили. А ассирийцы стали для турецкого правительства врагами, подлежащими полному уничтожению.
Полностью читать тут http://www.muradova.ru/html.php?284
Сразу оговариваюсь, что никакой оценки историческим событиям я не даю. Потому как и в политике и в истории у каждого своя правда.
лицомоЁ

А у меня юбилей

20 лет назад в далеком 1988 году я начала учить бретонский.
Окружающие посмеивались, но я-то знала что это не просто так, а фактически навсегда.
А было это так. Однажды утром я проснулаьс и поняла, что хочу заниматься кельтскими языками. И что это любовь на всю жизнь. Почему у меня была такая уверенность - не знаю и, возможно, не узнаю никогда. Но я с этой уверенностью проснулась. Правда, не совсем было понятно, как и где их изучать (в конце 80-х это было вообще что-то экзотическое и незнакомое большинству гуманитарного населения, что выйти на специалиста по сим языкам было затруднительно. Тем более девятикласснице.
ПОмогла мне Вера Сергеевна Страхова, которая вела курс Введение в Язкознание в нашей школе. К тому времени я уже перебралась в хорошую языковую школу в центре МОсквы из нашей местной мелкоуголовной, в Орехово-Борисове.
Вера Сергеевна посоветовала мне обратиться в Институт Языкознания. Куда и отправилась я с неким трепетом и ее рекомендацией. К чести сотрудников сгео НИИ, позже ставшего мне родным, меня восприняли с полной серьезностью. Весь комизм ситуации можно оценить лишь учитывая то, что я всегда выглядела младше своего возраста. Тодга мне было 15, а на вид мне давали 12 от силы.
В дирекции мне сказали, что к Кородеву идти мне, пожалуй, рановато :), а вот тут есть более молодой специались, Виктор Павлович Калыгин, к нему самое оно, тем более, у него дочка такого же возраста, он с детьми, стало быть общаться умеет :). Виктор Павлович долго пытался отбиться от меня научно-популярной литературой, но я протестовала и требовала чего посерезней, причем аргументировала это тем что уже прочла его монографию "Язык древнейшей ирландской поэзии" и даже что-то поняла из того, что там написано на русском. Виктор Павлович подумал-подумал и сказал "А знатете, Аня - он изначально называл меня на "вы" - вы вот французски знаете, отчего бы вам не выучить бретонский, а? У нас ни одного специалиста по бретонскому нет."
Вот так оно и получилось.
Двадцать лет спустя я живу уже в совершеннот другом мире. Виктор Павлович, увы, этот мир покинул. Вере Сергеевне я безуспешно пыталась дозвониться несоклько лет, но так и не смогла. Вроде бы она до сих пор преподает в МГЛУ. А я по-прежнему хожу в Институт Языкознания. Недавно прошла переаттестацию...
Вот такой юбилей.
лицомоЁ

Удивительное рядом.

Отсидев недельку дома с больной и заразной Квой я успели выспаться, нагуляться, сожрать пару головок чеснока, отрастить себе пузцо, короче, умиротворилась по полной программе. Этому даже не помешала весьма напряженная и несколько нервная работа на удаленном доступе. Начитная со следующей недели мне предстоит менее нерная, но более подвижная работа на людях, посему я решила, что пузцо это хорошо, так как это на данный момент главная танцевальная часть тела, а вот с копной волос на голове а-ля бомжиха надо что-то делать, и пошла в салон красоты. Ндравится он мне, потому что там все блестит и меня поят зеленым чаем, который я люблю. Ну и 5 минут ходьбы от дома - тоже плюс. Расположен салон в доме со звучным названием Корона.
Придя в салон я обнаружила, что меня не туда записали, мастер занят. Менеджер ужасно разволновалась стала извиняться и выдала следующий аргумент "Ах, простите, мы перепутали, у вас такая распространеная фамилия! У нас еще несоклько клиентов с такой фамилией." Я обалдела, так как обычно мою фамилию переспрашивают, перевирают именно потму что я не Иванова, Петрова, Сидорова, и даже не Кузнецова. И вообще я с детства мечтала стать знаменитой для того, чтобы мою фамилию наконец-то перестали коверкать :0).
И только потом вспомнила, что в доме со звучным названмем Корона почему-то исторически селится очень много армян. Равно как и в других близлежащих домах. Чем это объясняетися, не знаю.
Дальше было еще веселее. Пока освобождался (и так и не освободился) мой мастер, менеджер предложила мне зайти к косметологу, но (к моему великому и я бы даже сказала неписуемому удовольствию) никак не могла придумать, что бы мне там сделать. Так я узнала, что у меня красиво выщипаны брови, и что овал лица мне корректировать не надо.
- Это тем, кому за 35 обычно делают, вам еще рано! - сказала менеджер.
Так что еще год могу жить спокойно :)...
В общем подняли мне настроение. Грамотный менеджер, однако. А в результате я пошла к другому мастеру, и как-то она мне больше понравилась.
Шедда

Семитологу на заметку.

Итак, тепер на моем сайте есть возможность вывешивать тексты на ассирийском. Чем я и не преминула воспользоваться. Больше того, с моего сайта теперь можно установить ассирийский шрифт к себе на комп. Абсолютно бесплатно :), в просветительских целях.
Итак, шрифт можно сказчать здесь:
http://www.muradova.ru/html.php?html=210
А здесь можно прочитать про алфавит.
http://www.muradova.ru/html.php?225
http://www.muradova.ru/html.php?226

ЗЫ. Поскольку сама я не семитолог а полуграмотный артефакт, то в качестве консультанта для ассирийской странички привлекался Иосиф Зая, кандидат исторических наук и грамотный человек. За что ему огромное человеческое спасибо.